第45章 别去问那搁浅的鱼
斯卡蒂打碎了第三个镜子。脆弱。她说。
你的肌肉组成太强健了。凯尔希说,菲林垫着书烧开水,踢踢对方的后脚跟:扫掉。
我来煮吧。红色的眼睛倒映在透明盖上,按钮登地冒出水汽,乌乌叫起来抗拒。医生翻开一页书,叹了口气,态度仍与之前相同。她说:扫掉。
绿色的瞳孔看上去更加透明一些。斯卡蒂想。自顾自地拆开包装,调料包因此排列在桌上,队形整齐程度和眼睛明亮程度让人遐想接下来是否会发生排排列跳进锅里沸腾的厨神奇迹。但鲸鱼是海生,盐分超标,手指皱巴巴地搅动微弱的根本无法称之为潮汐的漩涡,小火泛起泡泡,还是人工。
玻璃碎片乱糟糟地躺在地上。无数的碎片;问号。问号问号。问号。无辜的物体被谋杀了,在面包块放大了五百倍平方米的空间,犯人熟能生巧且无法无天。
熟了吗?
鲸鱼把面饼掰碎放下去。
凯尔希将抹布拿来,又问:洗手了吗?
斯卡蒂说:哦,没有。
调料包脱光了跳进沸腾的水中,咖啡味在身后传来,粉末呛到喉腔,阿戈尔咕噜咕噜咽下。泡沫一瞬间冲至锅盖顶部,小小的通气口缝隙被挤压,她瞧了瞧内里,又用筷子敲了敲外方。昨日大采购打折买三送一的锅柄如她所愿发出铛的一声。斯卡蒂弯了弯嘴角,转头,她的杯子已经洗得很干净,咖啡到至三分之二的高度,液面微微翻滚,她想:会不会有咖啡味的海呢。
发呆,手上却攥牢了锅柄,想阻止的医生无处可救:斯卡蒂,松开手。
陈述句。
斯卡蒂遂松开手。
你是不是饿了?凯尔希问,手上抹布细细抹了一圈,翻滚涌没出的白泡都被碾碎。花纹消失,气味流出。油渍轻轻地浮动,波纹精巧。斯卡蒂打开灯,用脚踢扫帚,右手轻快地握住木柄,叮铃哐啷,犯罪现场消失,只留下一些微小的残渣。她吹了吹杯口,鞋底不动声色地挪动那些微小粉末,将其嵌入地砖的细缝中。
面上桌。
放多了辣,舌头被烫红了一块,像是燃烧后的余烬。斯卡蒂取糖盒,想到凯尔希说可以加牛奶,又从冰箱里拿出一大盒未开封鲜奶,保质期还有两周,但必定它会在今夜死于鲸鱼腹中。灯光均匀地涂抹在餐桌上,桌布垂下一小段,褶皱被抚平。她舀了一大勺糖放入咖啡中,又试探性地伸出下一勺靠近菲林的杯口,凯尔希默不作声,等待下坠的晶体很快融化完毕,温热的液体流入口腔、咽喉、胃中,一路潮湿而连绵。斯卡蒂过了几秒才起身,脸上有一点红晕:好热。
快吃。凯尔希说,耳朵藏在头发后面,但色差也明显。面条泡得软了,好似削了皮的月,不圆滚滚,仍稠绵绵。斯卡蒂感受到那翻滚的潮汐,她听见血管里的潮声,还有不断起伏的心跳,比玻璃碰撞更脆弱,却不再孤单。大口大口,她吞咽下一整个太阳系,一些发光的星体,代替旋转的名讳只有那短短三个音节。
(https://www.skjvvx.cc/a/82526/82526894/10592805.html)
先定个小目标,比如1秒记住:www.skjvvx.cc 书客居手机版阅读网址:m.skjvvx.cc